Ika C-MAG HS 10 digital Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Apparecchiature Ika C-MAG HS 10 digital. IKA C-MAG HS 10 digital User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
C-MAG HS 4 digital
C-MAG HS 7 digital
C-MAG HS10 digital
42 403 00
Reg.-No. 4343-01
CMAG dig 0511
Betriebsanleitung DE 3
Operating instructions EN 9
Mode d’emplois FR 15
Advertencias de seguridad ES 22
Veiligheidsinstructies
NL 23
4
Norme di sicurezza IT 25
Säkerhetsanvisningar
SV 27
Sikkerhedshenvisninger
DA 28
Sikkerhetsanvisninger
NO 30
Turvallisuusohjeet
FI 31
Instruções de serviço
PT 33
Wskazówki bezpieczeństwa
PL 34
Bezpečnostní pokyny
CS 36
Biztonsági utasitások
HU 37
Varnostna opozorila
SL 39
Bezpečnostné pokyny
SK 40
Ohutusjuhised
ET 42
Drošības norādes
LV 43
Nurodymai dėl saugumo
LT 44
C-MAG HS 7 digital
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - 42 403 00

C-MAG HS 4 digitalC-MAG HS 7 digitalC-MAG HS10 digital42 403 00Reg.-No. 4343-01CMAG dig 0511Betriebsanleitung DE 3Operating instructions EN 9Mode d’em

Pagina 2 - CMAG dig 0511

10CMAG dig 0511hazardous substances or under water.• Please observe the operating instructions for any accessories used.• The socket for the mains c

Pagina 3 - Sicherheitshinweise

11CMAG dig 0511Operating the device in mode A, B or CThe mode selected will be shown on the display (J).Operating mode AThe target temperature sele

Pagina 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

12CMAG dig 0511Commis-sioningPut device switch (A) in the OFF positionPlug in (G) mains cableOnce connected to the power supply the deviceis in “sta

Pagina 5 - Gewährleistung

13CMAG dig 0511Stirring organsstirring bars: Ø 6 mm, lengts to 15mmØ 8 mm, lengts to 50mmØ10mm, lengt to 80mmAny other accessoriesRSE stirring bar r

Pagina 6 - Fehlercodes

14CMAG dig 0511Temperature control in the medium with PT1000 temperatu-re sensorMinimum depth of immersion sensormm20Masuring accuracy K ±0,2 + sens

Pagina 7 - Montage des Stativstabes

danger du milieu à traiter. Sinon, vous vous exposez à des danger:- aspersion de liquides- éjection de pièces- ainsi que la libération de gaz toxiques

Pagina 8 - Technische Daten

16CMAG dig 0511• Immergez la sonde de température externe PT 1000 de 20 mm aumoins dans le milieu.• La sonde de température externe PT 1000 reliée d

Pagina 9 - Safety instructions

17CMAG dig 0511Les appareils IKA C-MAG HS7 digital peuvent être utilisé selontrois modes de fonctionnement différents (A, B, C).Le mode de

Pagina 10 - Correct use

18CMAG dig 0511Mise enservicePlacez l’interrupter de l’appareil (A) sur OFFInsérez le câble secteur (G)L’appareil se trouve aprè le joindre à l’alim

Pagina 11 - Warranty

19CMAG dig 0511Si le défaut persiste après les mesures prescrites ou si un autrecode d'erreur s'affiche- Adressez-vous au département de s

Pagina 12 - Error codes

2CMAG dig 0511CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt denBestimmungen der Richtlinien 2006/

Pagina 13 - Assembling the support rod

20CMAG dig 0511Réglage de la température dans le millieu avec PT1000 sondede températureMin. Immersion Sonde mm 20Précision des mesures K±0,2 + Tol

Pagina 14 - Technical data

21CMAG dig 0511

Pagina 15 - Consignes de sécurité

22CMAG dig 0511Para su protección• Lea todas las instrucciones de uso antes de la puesta enmarcha y siga siempre las instrucciones de segu

Pagina 16 - Utilisation conforme

23CMAG dig 0511debe estar dentro de la placa de sujeción.• Cuando monte cualquier tipo de accesorio, asegúrese de que elcable de alimentación esté d

Pagina 17 - Garantie

24• Draag de persoonlijke beschermingen die nodig zijn volgens degevarenklasse van het medium dat verwerkt wordt. Verderbestaat er gevaar doo

Pagina 18 - Messages d’erreur

25CMAG dig 0511of slaan.• Let erop dat het blad schoon gehouden wordt.• Gebruik bij de elektrolyse uitsluitend temperatuurvoelers metglazen o

Pagina 19 - Montage du pied de statif

26CMAG dig 0511do la funzione di riscaldamento non è attiva.• Trattare materiali patogeni esclusivamente in recipienti chiusi sottoun apposito sfiat

Pagina 20 - Caractèristiques techniques

27CMAG dig 0511Skydda dig själv• Läs hela bruksanvisningen innan du börjar använda apparatenoch observera säkerhetsbestämmelserna.• Bruksanvi

Pagina 21

28CMAG dig 0511Skydda instrumentet• Apparaten får endast öppnas av kompetent fackpersonal.• Typskyltens spänningsangivelse måste stämma överens

Pagina 22 - Indicaciones de seguridad

29CMAG dig 0511- glasbrud- forkerte mål på beholderen- for højt påfyldningsniveau af mediet- ustabilitet af beholderen• Apparatet kan blive varmt un

Pagina 23 - Veiligheidsinstructies

3CMAG dig 0511SeiteCE - Konformitätserklärung 2Sicherheitshinweise 3Auspacken 4Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4Betriebsmodi einstellen 5Sicherheitstemp

Pagina 24

30CMAG dig 0511Personlig sikkerhet• Les hele bruksanvisningen før du begynner å bruke appara-tet, og følg sikkerhetsanvisningene.• Oppbevar

Pagina 25 - Norme di sicurezza

31CMAG dig 0511med smeltede eller oppløste alkali- og jordalkali-metaller, finmal-te pulver av metaller fra periodesystemets gruppe 2 og 3 ved

Pagina 26

32CMAG dig 0511- palavat materiaalit, joilla on alhainen kiehumislämpötila- lasin rikkoutuminen- väärin mitoitettu astia- liian täynnä oleva astia-

Pagina 27 - Säkerhetsanvisningar

33CMAG dig 0511Para sua segurança• Antes de ligar o aparelho, recomendamos a leitura atentadas instruções de utilização e a observação cuidado

Pagina 28 - Sikkerhedshenvisninger

34CMAG dig 0511• A seguir a uma interrupção de fornecimento de energia eléctricao aparelho, no modo B / C, reactivar-se-á automaticamente.• O materi

Pagina 29

35CMAG dig 0511• Uwaga! W urządzeniu można obrabiać lub podgrzewać tylkotakie substancje, których temperatura zapłonu jest wyższa odusta

Pagina 30 - Sikkerhetsanvisninger

36CMAG dig 0511K Vaší ochraně• Před uvedením přístroje do provozu si kompletně pročtětenávod kpoužití a dodržujte pečlivě bezpečnostní pokyny.• Náv

Pagina 31 - Turvallisuusohjeet

37CMAG dig 0511• Díly příslušenství musí být bezpečně spojeny se zařízením a ne-smí se samy uvolnovat. Těžiště nástavby musí být uvnitř od-klá-dací

Pagina 32

38CMAG dig 0511száraz és tűzálló felületre.• A készülék lábai legyenek tiszták és sértetlenek.• Minden alkalmazás előtt vizsgálja meg, nem sérült-e

Pagina 33 - Normas de seguran

39CMAG dig 0511Za vašo zaščito• Pred zagonom v celoti preberite Priročnik za uporabo inupoštevajte varnostna navodila.• Priročnik za uporabo

Pagina 34 - Wskazówki bezpieczeństwa

• Beachten Sie die Betriebsanleitung des Zubehöres.• Tauchen Sie externe Temperaturmessfühler PT 1000 minde-stens 20 mm tief in das Medium ein.

Pagina 35

40CMAG dig 0511• Priključna vtičnica električnega omrežja mora biti enostavnodosegljiva in dostopna.• Po prekinitvi in ponovni vzpostavitvi na

Pagina 36 - Bezpeãnostní upozornûní

41CMAG dig 0511súvislosti- s horľavými materiálmi,- s horľavými médiámi s nízkou teplotou varu,- s prasknutím skla,- s nesprávnym dimenzovaním nádob

Pagina 37 - Biztonsági utasítások

42CMAG dig 0511Teie kaitseks• Lugege kasutusjuhend enne kasutuselevõttu täielikult läbi jajärgige ohutusnõudeid.• Hoidke kasutusjuhend kõigile kätte

Pagina 38

sutavalt.(Allikas: Römpps Chemie-Lexikon (keemialeksikon) ja ”Ulmann” kd 19)Seadme kaitseks• Seadet võib lahti võtta üksnes eriala personal.• Tüübisil

Pagina 39 - Varnostna navodila

44CMAG dig 0511•Veselībai kaitīgus materiālus apstrādājiet tikai slēgtos traukos arpiemērotu vilkmes ventilāciju. Ja rodas jautājumi, vērsiet

Pagina 40 - Bezpečnostné pokyny

45CMAG dig 0511te asmens apsaugos priemones. To nedarant, pavojų gali sukelti:- tyškantis skystis,- išsviedžiamos dalys,- gali išsiskirti toksiškos

Pagina 41

46CMAG dig 0511

Pagina 42 - Ohutusjuhised

47CMAG dig 0511

Pagina 43 - Drošības norādes

North AmericaAsiaAustraliaEuropeMiddle EastAfricaIKA®- WerkeGmbH & Co.KGJanke & Kunkel-Str. 10D-79219 StaufenTel. +49 7633 831-0Fax +49 7633 8

Pagina 44 - Saugos reikalavimai

5CMAG dig 0511Gerätebetrieb mit Modus A, B oder CDer eingestellte Modus wird auf dem Display (J) angezeigt.Modus ADie eingestellte Solltemperatur wi

Pagina 45

6CMAG dig 0511Geräteschalter (A) in OFF-Stellung bringenNetzkabel (G) einsteckenGerät befindet sich nach Anschließen an dieSpannungsversorgung im “S

Pagina 46

7CMAG dig 0511RührorganeMagnetstäbchen: Ø 6 mm, Länge bis 15mmØ 8 mm, Länge bis 50mmØ10mm, Länge 80mmSonstiges ZubehörRSE RührstäbchenentfernerRS1 R

Pagina 47

Temperaturregelung im Medium mit PT1000 Temperatur-fühlerMindesteintauchtiefe (Fühler)mm20Messgenauigkeit K ±0,2 + Fühler-toleranz DIN IEC751 Kla

Pagina 48 - 00/0000/1

9CMAG dig 0511PageCE - Declaration of conformity 2Safety instructions 9Unpack 10Correct use 10Setting operating modes 11Safe temperature limit 11Set

Commenti su questo manuale

Nessun commento